Avenues of Translation
182 pages, 6 x 9
3
Paperback
Release Date:15 Apr 2019
ISBN:9781684480555
GO TO CART

Avenues of Translation

The City in Iberian and Latin American Writing

Bucknell University Press
Winner of the 2020 SAMLA Studies Book Award — Edited Collection

Cities both near and far communicate in a variety of ways. Travel between, through, and among urban centers initiates contact, and cities themselves are sites of ever-changing cultural and historical encounters. Predictable and surprising challenges and opportunities arise when city borders are crossed, voices meet, and artistic traditions find their counterparts. Using the Latin word for “translation,” translatio, or “to carry across,” as a point of departure, Avenues of Translation explores how translation perpetuates, diversifies, deepens, and expands the literary production of cities in their greater cultural context, and how translation shapes an understanding of and access to a city's past and present literary and cultural practices. Thinking about translation and the city is a way to tell the backstories of the cities, texts, and authors that are united by acts of translation.

Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.
Avenues of Translation offers an innovative focus on the literary, theoretical, creative, and metaphorical representations of the city in the Spanish and Latin American contexts. The essays in this volume address a wide variety of geographies, cultures, and literary genres in the Hispanic world, and present a welcome addition to the growing number of studies dedicated to representations of the city. David Richter, Utah State University
This collection sheds new light on translations that are only possible in cities while also uncovering how Latin American and Iberian influencers have transformed urban spaces by leaving their own cultural and historical marks. Scholars of Iberian, Latin American, and translation studies will gladly add this outstanding collection of essays to their list of must-read books. Studies in 20th & 21st Century Literature
Recommended. Choice
Regina Galasso is an assistant professor and director of the Translation Center at the University of Massachusetts Amherst. She is the author of Translating New York: The City’s Languages in Iberian Literatures (2018), recipient of the 2017 NeMLA Book Award, and translator of Alicia Borinsky’s Lost Cities Go to Paradise (2015).

Evelyn Scaramella is an assistant professor of Spanish at Manhattan College. She is working on a book manuscript about translation and literary collaborations between Hispanophone and Anglophone avant-garde writers during the Spanish Civil War. Her scholarly writing has appeared in Translation ReviewThe Massachusetts Review, and Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, among other journals.
Find what you’re looking for...
My alt text
Stay Informed

Receive the latest UBC Press news, including events, catalogues, and announcements.


Read past newsletters
Current Catalogue
Spring 2021 catalogue cover featuring a beige background and drawings of houses in a variety of colours
Publishers Represented
UBC Press is the Canadian agent for several international publishers. Visit our Publishers Represented page to learn more.