Ilan Stavans
Showing 13-24 of 25 items.
The Plain in Flames
By Juan Rulfo; Translated by Ilan Stavans
University of Texas Press
This fresh, definitive translation of El llano en llamas—which restores two stories that were not included in the first English translation, The Burning Plain (1967, nearly 45,000 copies sold)—introduces a new generation of readers to one of Mexico’s greatest writers of the twentieth century.
- Copyright year: 2012
The Riddle of Cantinflas
Essays on Hispanic Popular Culture, Revised and Expanded Edition
By Ilan Stavans
University of New Mexico Press
- Copyright year: 2012
Memories of Buenos Aires
Signs of State Terrorism in Argentina
University of Massachusetts Press
- Copyright year: 2013
Words in Transit
Stories of Immigrants
Edited by Ilan Stavans
New England Public Radio
- Copyright year: 2016
Oy, Caramba!
An Anthology of Jewish Stories from Latin America
Edited by Ilan Stavans
University of New Mexico Press
First published in 1994 as Tropical Synagogues: Short Stories by Jewish-Latin American Writers, Ilan Stavans’s classic anthology is expanded and updated in this new edition.
- Copyright year: 2016
The Oven
An Anti-Lecture
By Ilan Stavans
University of Massachusetts Press
- Copyright year: 2018
Sor Juana
Or, the Persistence of Pop
By Ilan Stavans
The University of Arizona Press
Sor Juana: Or, The Persistence of Pop encapsulates the life, times, and legacy of seventeenth-century Mexican nun Sor Juana Inés de la Cruz. Ilan Stavans provides a biographical and meditative picture of how popular perceptions of her life and work both shape and reflect Latinx culture.
- Copyright year: 2018
Avenues of Translation
The City in Iberian and Latin American Writing
Edited by Regina Galasso and Evelyn Scaramella
Bucknell University Press
Avenues of Translation explores how translation perpetuates, diversifies, deepens, and expands the literary production of cities in their greater cultural context, and how translation shapes an understanding of and access to a city's past and present literary and cultural practices.
- Copyright year: 2019
Avenues of Translation
The City in Iberian and Latin American Writing
Edited by Regina Galasso and Evelyn Scaramella
Bucknell University Press
Avenues of Translation explores how translation perpetuates, diversifies, deepens, and expands the literary production of cities in their greater cultural context, and how translation shapes an understanding of and access to a city's past and present literary and cultural practices.
- Copyright year: 2019
Yiddish South of the Border
An Anthology of Latin American Yiddish Writing
Edited by Alan Astro; Introduction by Ilan Stavans
University of New Mexico Press
Alan Astro's pioneering collection of Latin American Yiddish writings translated into English includes works of fiction, poetry, and nonfiction from Argentina, Brazil, Chile, Mexico, Uruguay, Colombia, and Cuba.
- Copyright year: 2003
I Am of the Tribe of Judah
Poems from Jewish Latin America
Edited by Stephen A. Sadow; Introduction by Ilan Stavans
University of New Mexico Press
- Copyright year: 2024
Stay Informed
Subscribe nowRecent News